-
1 ВРЯД
-
2 вряд
Вряд ли -- it does not seem likely that, it is hardly probable that; cannot, probably would not, can hardly be expected to; scarcelyIt does not seem likely that the reaction of the calcium can account for all of the red mud reactivity.—и вряд ли сильно повлияют наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > вряд
-
3 вряд ли
• ВРЯД <НАВРЯД со//. ЕДВА> ЛИ[Particle]=====⇒ it is dubious:- it is doubtful <unlikely, hardly likely> (that...);- probably (...) not;- I doubt it;- I doubt if < whether>...;- [in limited contexts] hardly;- scarcely.♦... Едва ли и мать воочию видела то бескрайнее небо... (Обухова 1)....It is doubtful that even her mother had seen that endless sky... (1a).♦ Мои пращуры любили сначала по праву брачной ночи, потом - за деньги. Едва ли кто-нибудь из них любил своих жен (Федин 1). My forefathers loved at first according to the droit de seigneur, then for money. It is unlikely that any of them loved their wives (1a).♦ Не знаю, жив ли он сейчас. Вряд ли (Гинзбург 2). I don't know whether he's alive now. It's hardly likely (2a).♦ "...В хозяйстве [твой отец] вряд ли смыслит, но он добряк" (Тургенев 2). "...It's hardly likely that he [your father] understands farming, but he is a good-natured man" (2d).♦ "Ну как, сдадим к празднику объект?" - "Вряд ли" (Войнович 5). "So, how about it, we'll hand over the building by the holiday?" "I doubt it" (5a).♦ [Грекова:] Вы так привыкли к разного рода резкостям, что мои слова едва ли будут вам в диковинку... (Чехов 1). [G.:] You're so used to all kinds of rudeness, I doubt if what I say will surprise you at all (1b).♦ "Количество дохода определить нельзя. При нынешнем беспорядке едва ли вы получите больше трех тысяч..." (Гончаров 1). "It is impossible to tell you what your income amounts to. In the present rather confused state of affairs you will hardly receive more than three thousand..." (1a).♦..."Видному лицу" такое высокомерие к новому любимчику вряд ли понравится (Аксенов 7). The Important Personage would scarcely countenance an overbearing attitude towards his new favorite (7a).♦ "Выздоровеет? Можно надеяться?" - "Едва ли. Умрет девочка..." (Шолохов 2). [context transl] "Will she get better? Is there hope?" "Very little. She'll probably die..." (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вряд ли
-
4 вряд
-
5 вряд ли
-
6 вряд ли
-
7 вряд ли
1. scarcely2. not likely3. unlikely4. hardly; scarcelyвряд ли!; сомнительно! — scarcely!
Синонимический ряд:едва ли (проч.) вряд; едва ли; навряд; навряд ли -
8 вряд ли
hardly, scarcely, it is unlikely, we doubt whether• Вряд ли возможно сомневаться, что... - It is hardly possible to doubt that...• Вряд ли имеется необходимость указывать, что... - It is hardly necessary to point out that...• Конечно, вряд ли можно потребовать, чтобы... - Of course it can hardly be claimed that... -
9 вряд ли
Вряд ли они уже придут. — They are unlikely to come.
Вряд ли это просто везение. — I doubt that it's just luck.
-
10 вряд
нареч.вряд ли разг. — scarcely, hardly (в середине предлож.); I doubt whether, it is doubtful whether (в начале предлож.); ( как ответ) I doubt it, (it is) not likely
вряд ли он уже придёт — I doubt whether he will come now, he will scarcely / hardly come now
-
11 вряд ли
hardly не всегда звучит идиоматичноВряд ли кто возьмет на себя смелость сказать, что эта ситуация не чревата опасностью нового взрыва. - Probably no one would venture/dare/want to say.../It is unlikely anyone would/There is probably no one who would...Вряд ли кто-либо станет отрицать, что завоевание этой страной независимости является в наши дни одной из наиболее актуальных международных задач. - Probably no one/It is unlikely that anyone would deny that the achievement of independence by this country is one of the most pressing/urgent/critical problems of our timeСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > вряд ли
-
12 вряд ли
hardly не всегда звучит идиоматичноВряд ли кто возьмет на себя смелость сказать, что эта ситуация не чревата опасностью нового взрыва. - Probably no one would venture/dare/want to say.../It is unlikely anyone would/There is probably no one who would...Вряд ли кто-либо станет отрицать, что завоевание этой страной независимости является в наши дни одной из наиболее актуальных международных задач. - Probably no one/It is unlikely that anyone would deny that the achievement of independence by this country is one of the most pressing/urgent/critical problems of our time -
13 вряд ли
частhardly, unlikelyвряд ли она́ позвони́т — she's unlikely to call
вряд ли он придёт сейча́с — he'll hardly come now
-
14 вряд ли
It is unlikely that
It is hardly probable that
It is questionableOur ability to switch night into day is very recent, and it is questionable if we will ever either want or be able to give up our habit of enjoying a good night's sleep. — Способность превращать ночь в день появилась у нас совсем недавно, и вряд ли мы когда-либо захотим или будем в состоянии отказаться от своей привычки насладиться хорошим ночным сном.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > вряд ли
-
15 вряд ли
частицаI doubt whether, it is doubtful whether ( в начале предложения); scarcely, hardly ( в середине предложения); ( как ответ) I doubt it, (it is) unlikelyвряд ли он уже́ придёт — I doubt whether he will come now, he will scarcely / hardly come now
-
16 вряд ли
adv. hardly, scarcely -
17 вряд ли
-
18 вряд ли
. едва ли•It is unlikely (or hardly probable) that any future accident will result in...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вряд ли
-
19 вряд ли
. едва ли•It is unlikely (or hardly probable) that any future accident will result in...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вряд ли
-
20 вряд
См. также в других словарях:
вряд ли — вряд ли … Орфографический словарь-справочник
вряд — ли … Словарь многих выражений
вряд — ли, навряд, едва ли, ой ли, сомнительно, вероятно не. Ср. сомнительно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вряд вряд ли, навряд, едва ли, ой ли, сомнительно, вероятно не; не … Словарь синонимов
ВРЯД — чему, нареч. подряд, под стать, под масть; пара чему, чета, ровня, дружка, противень; наравне, сходно, впору, кстати, в лад, в меру. Старый (муж) стар, малый мал, а середовой бы и вряд, да негде его взять. Маленький мал, большой велик; а средний… … Толковый словарь Даля
ВРЯД — (устар.) и ВРЯД ЛИ, нареч. (разг.). Едва ли, навряд ли, сомнительно. Вряд ли он придет. «Вряд ли найдете вы в России целой три пары стройных женских ног.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВРЯД — (устар.) и ВРЯД ЛИ, нареч. (разг.). Едва ли, навряд ли, сомнительно. Вряд ли он придет. «Вряд ли найдете вы в России целой три пары стройных женских ног.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВРЯД — (устар.) и ВРЯД ЛИ, нареч. (разг.). Едва ли, навряд ли, сомнительно. Вряд ли он придет. «Вряд ли найдете вы в России целой три пары стройных женских ног.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВРЯД — ВРЯД, частица (устар.). Употр. в знач. сомнительно, чтобы... едва ли. В. можно ждать пощады. • Вряд ли то же, что вряд. Вряд ли он придёт. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вряд ли — См. сомнение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вряд ли нареч, кол во синонимов: 14 • … Словарь синонимов
Вряд ли — ВРЯД, частица (устар.). Употр. в знач. сомнительно, чтобы... едва ли. В. можно ждать пощады. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вряд ли — вряд ли Вы вряд ли поймёте меня … Правописание трудных наречий